Mas sabe como é...alguns termos acabam perdendo o sentido, quando são traduzidos "ao pé da letra".
Com o passar dos anos isso melhorou bastante, mas desta vez a Autodesk está fazendo algo inovador.
Até o dia 13 de Março de 2011, uma planilha com mais de 1100 termos do Revit, já traduzidos, ficará disponível para sugestões de correção.
Que tal dar a sua opinião e contribuir com a correção ?
Você pode. É simples e fácil.
Para começar, acesse o link abaixo.
Depois, escolha uma das colunas e coloque seu nome nela.
Agora só basta fazer os seus comentários em cada item que considerar uma tradução incorreta, ou onde poderia ser usado um termo local, mas que seja comum ao Brasil e não apenas da sua região.
Um comentário:
Olá
Acho que faltou o link
abraços
Postar um comentário